确认收款单付款
此端点用于确认收款单的付款。
收款单
此类收费由服务特许经营商(水、电、电话和燃气账单)及政府机构(税款)发行。它们不在银行间支付清算所(CIP/Núclea)登记,因此返回的信息与银行划账单不同。
Request
Request Endpoint
ENDPOINT
/account/ACCOUNT_KEY/payment/PAYMENT_KEY/collection_slip/validate_tokenMÉTODO
PATCHRequest Path Params
| 字段 | 类型 | 描述 | 字符数 |
|---|---|---|---|
account_key * | uuid4 | 账户的唯一标识键。 | 36 |
payment_key * | uuid4 | 付款的唯一标识键。 | 36 |
通过邮件和短信认证
Request Body: 确认收款单付款
{
"token": "329adf"
}
通过设备认证
要通过设备认证批准并完成认证,请求必须以空负载发送。验证在内部进行,无需在请求体中提供额外信息。需要注意的是,此端点仅应在付款请求启动后使用。
Request Body: 确认收款单付款
{
}
Body Params
| 字段 | 类型 | 描述 | 字符数 |
|---|---|---|---|
token | string | 发送给账户转账审批人的认证码,通过短信或邮件进行二次验证时为必填项 | 6 |
Response
Success Response
STATUS
200Response Body: 付款已执行
{
"payment_key": "33860ad0-bcb0-47b7-bbe7-c7e3ec2fc61a",
"request_control_key": "ae4508df-f2cb-4e28-9f04-a19b7f2758c9",
"payer_name": "COOPERATIVA INDUSTRIAL MURILO",
"payer_document_number": "62069937000118",
"source_account_key": "daae79e6-ee8b-449f-aa1e-96959d5d5a72",
"transaction_key": "fc9ccfd0-2f21-4207-9772-69238be74152",
"transaction_revert_key": null,
"paid_amount": 1389.21,
"payment_date": "2024-04-30",
"payment_type": "collection_slip",
"bank_slip": null,
"collection_slip": {
"barcode": null,
"digitable_line": "836200000138892100450006762142420244046000010192",
"collection_name": "CIA ULTRAGAZ SA-COD",
"collection_document_number": "00394460005887",
"expiration_date": "2024-04-15",
"total_amount": 1389.21
},
"payment_status": "executed"
}
Response Body Params
| 字段 | 类型 | 描述 |
|---|---|---|
payment_key * | uuid4 | 付款的唯一标识键。 |
request_control_key * | uuid4 | 客户请求的唯一标识键。 |
payer_name * | string | 实际付款人姓名。 |
payer_document_number * | string | 实际付款人的证件号(CPF/CNPJ)。 |
source_account_key * | uuid4 | 被扣款账户的键。 |
transaction_key * | uuid4 | 付款交易的键。 |
transaction_revert_key | uuid4 | 付款冲销交易的键。 |
paid_amount * | number | 实际付款金额。 |
payment_date * | string | 付款日期。 |
payment_type * | enum | 付款类型。 |
bank_slip | object | 银行划账单。 |
collection_slip | object | 收款单。 |
payment_status * | enum | 付款状态。 |
Enumeradores payment_type
| 枚举值 | 类 型 | 描述 |
|---|---|---|
bank_slip | string | 银行划账单 |
collection_slip | string | 收款单 |
注意
bank_slip 枚举值不适用于收款单流程,bank_slip 对象始终为 null。
Enumeradores payment_status
| 枚举值 | 描述 |
|---|---|
executed | 已执行 |
reverted | 已冲销 |
rejected | 已拒绝 |
error | 错误 |
Objeto collection_slip
| 字段 | 类型 | 描述 |
|---|---|---|
barcode | string | 条形码。 |
digitable_line | string | 可输入行。 |
collection_name * | string | 协议名称。 |
collection_document_number | string | 协议文件编号(CPF/CNPJ)。 |
expiration_date * | string | 到期日期。 |
total_amount * | number | 总金额。 |
Error Response
STATUS
4XXResponse Body
{
"title": "Título",
"description": "Description in english",
"translation": "Descrição em português",
"code": "Código"
}
| HTTP 代码 | QI 代码 | 标题 | 描述(英文) | 描述(葡文) |
|---|---|---|---|---|
| 403 | BIP000010 | Forbidden | User is not allowed to do this action | Usuário não tem autorização para fazer essa ação |
| 404 | BIP000011 | Not Found | The source account key was not found. | A chave da conta de origem não foi encontrada. |
| 400 | BIP000012 | Bad Request | It was not possible to consult the source account at this time. Please try again in a few minutes. | Não foi possível consultar a conta de origem neste momento. Por favor, tente novamente em alguns minutos. |
| 400 | BIP000013 | Bad Request | The source account is closed. | A conta de origem está fechada. |
| 400 | BIP000014 | Bad Request | The source account is blocked. | A conta de origem está bloqueada. |
| 400 | BIP000023 | Bad Request | The source account has insufficient balance. Payment cannot be made. | A conta de origem possui saldo insuficiente. Pagamento não pode ser realizado. |
| 400 | BIP000028 | Bad Request | The source account has blocked balance. Payment cannot be made. | A conta de origem possui saldo em conta bloqueado. Pagamento não pode ser realizado. |
| 400 | BIP000034 | Bad Request | Collection slip already paid. | Fatura de recolhimento já paga. |
| 400 | BIP000036 | Bad Request | Covenant slip overdue. | Fatura de recolhimento vencida. |
| 400 | BIP000038 | Bad Request | Outside of covenant payment hours. | Fora do horário de pagamento do convênio. |
| 400 | BIP000044 | Bad Request | It was not possible to pay the collection slip at this time. Please verify your information and, if necessary, contact us for assistance. | Não foi possível pagar a fatura de recolhimento neste momento. Por favor, verifique suas informações e, se necessário, entre em contato conosco para assistência. |
| 400 | BIP000045 | Bad Request | Collection slip payment service is closed. | Serviço de pagamento de fatura de recolhimento está fechado. |
| 404 | BIP000056 | Not Found | Payment not found. | Pagamento não encontrado. |
| 400 | BIP000057 | Bad Request | Payment status is not pending approval. | Status de pagamento não é de aprovação pendente. |
| 400 | BIP000058 | Bad Request | Error while validating verification token | Erro ao validar token de verificação |
| 400 | BIP000059 | Bad Request | Number of verification token validation attempts exceeded. | Número de tentativas de validação de token de verificação excedido. |
| 400 | BIP000060 | Bad Request | Verification token expired. | Token de verificação expirado. |
| 400 | BIP000061 | Bad Request | Verification token validation failed. | Falha na validação do token de verificação. |
| 400 | BIP000063 | Bad Request | Payment type is not collection slip. | Tipo de pagamento não é fatura de recolhimento. |
| 400 | BIP000065 | Bad Request | Payment verification time window exceeded. | Janela de tempo de verificação de pagamento excedida. |
| 400 | BIP000080 | Bad Request | A token is required for SMS or email validation. | Um token é necessário para validação via SMS ou email. |